A lot of work is done now regards subtitles. On e.g. the dutch History the timing is correct.
But still rubisch with BBC on 28.2 East!!!
For the eyes it will be perfect when outlined could be added as just shadow only.
In addition it would be perfect with teletekst subtitles when the lines are not merged and splitted, but the orriginal (two) lines will be breaked as transmitted.